Mattawa was also cited for co-founding the Arete Foundation of Arts and Culture, which promotes the arts in Libya.
Although Mattawa was living in the U.S. when he first became interested in poetry, he told the Detroit Free Press:
For me, there was a lot of poetry in American English to read, but it didn’t seem to have the scope of the Arab experience or issues in Arab life. I began to translate poetry as a way of bringing that experience into American English to help me shape my own voice. It was a way for me to learn how to write modern poetry.
Earning the “Genius Grant” follows a string of honors for Mattawa, including being elected to the American Academy of Poets’ Board of Chancellors.
Ten translations:
Celebrating Childhood,” by Adonis
“Song,” by Adonis
“The Visit,” by Iman Mersal
“I Have A Musical Name,” by Iman Mersal
“The Fence,” by Saadi Youssef
“The Bleating of Copper,” by Amjad Nasser