بترجمة كتابها حبر القلب الى الإنجليزية ""نجحت كورنيليا فونكه في الخروج بأدب الأطفال الألماني من المحلية إلى العالمية، وتمكنت من تجاوز حاجز اللغة والأفكار النمطية المنتشرة عن هذا الأدب، فأصبحت دور النشر العالمية تتسابق على شراء حقوق ترجمة كتبها.
إلى جانب أسماء الأدباء الألمان الكلاسيكيين، الذين يحظون بسمعة كبيرة خارج ألمانيا، ظهرت أسماء جديدة، حطمت كل الأرقام القياسية فيما يتعلق بمبيعات الكتب. على رأس هؤلاء الكاتبة الألمانية كورنيليا فونكه، التي تميزت في مجال مختلف وهو مجال الكتابة للطفل. يعرف هذا المجال حركة كبيرة في ألمانيا اليوم، ويكفي أن نذكر أن سنة 2005 شهدت بيع حقوق ترجمات 1800 كتاب طفل مقابل 569 رواية أدبية.
الطريق إلى العالمية...
أحيانا يصبح على المرء أن يسمح لأصدقائه بالرحيل، وهذا هو ما تتعلمه الصغيرة لاورا. إنها تتعلم أيضا كيف تواجه وحدتها، كما تتعلم أن صديقها دائما إلى جانبها، وإن لم تبصره عيناها. صديق لاورا نجم صغير، يختفي عن الظهور نهارا. قصة "نجمة لاورا" التي صدرت عن باومهاوس في فرانكفورت ترجمت لأكثر من ثلاثين لغة ولاقت إعجابا عالميا. عن ذلك تقول داون ليسي:"لقد بعنا في الخارج مليون ونصف مليون نسخة، وأكثر من خمسمائة ألف نسخة بيعت فقط في بريطانيا والولايات المتحدة الأمريكية. وإنه لحدث نادر أن ينجح كتاب ألماني بهذا الشكل في الدول المتحدثة بالإنجليزية". لكن كورنيليا فونكه حققت المعجزة، فكاتبة "فارس التنانين" و"حبر القلب" طلبت من أحد أعضاء أسرتها الذين يعيشون في إنجلترا ترجمة أحد كتبها إلى الإنجليزية، وكانت تلك الترجمة هي التي فتحت الباب أمام ترجمة معظم أعمالها إلى اللغة الإنجليزية، وكان هذا أمراً جديداً حيث أن دور النشر الأمريكية والإنجليزية تحجم عن نشر الكتب الألمانية بسبب الحاجز اللغوي.
مسيرة أدبية حافلة...
كتاب "حبر القلب" لفونكه
بدأت كورنيليا فونكه، البالغة من العمر ثمانية وأربعين سنة، مسيرتها مع أدب الأطفال منذ عشرين سنة. وعملت فونكه بداية كمصورة، إلا أنها لم تكن مقتنعة بالقصص التي كانت تكلف بتصوير شخصياتها وأحداثها، لذلك اختارت أن تكتب القصص بنفسها. فكتبت قصصاً يلتقي فيها الواقع بالخيال وتتميز بسهولة وعذوبة اللغة، ونشرت لحد الآن أربعين كتابا، فاز أغلبها بجوائز مهمة وبيعت حقوق ترجمتها لأكثر من خمسة وأربعين بلدا.
وروايتها "إله اللصوص" التي صدرت سنة 2002 كانت القشة التي قصمت ظهر البعير، وفتحت أمام فونكه باب العالمية، الرواية تحكي قصة أطفال شوارع في مدينة البندقية، والذين يلتقون بقائد غريب الأطوار. ناشر هاري بوتر باري كانينغهام اقتنع بفكرة الكتاب واشترى حقوق نشره بالإنجليزية. وقد ظل الكتاب لعشرين أسبوعا على قائمة الكتب الأكثر مبيعا في الدول المتحدثة بالإنجليزية، ومذ ذلك اليوم وكورنيليا فونكه تحصد الأسواق واللغات.
كورنيليا فونكه
اسمها كورنيليا فونكه (بالألمانية: Cornelia Funke) (ولدت في دورستن، ولاية شمال الراين - وستفاليا في ديسمبر 1958)
هي روائية ألمانية, وكذلك مؤلفة كتب للأطفال والشباب. ولرواياتها شهرة ونجاح عالميين. وقد اشتهرت رواياتها بالحكايات الخرافية والخيالية.
حياتها
بعد أن حصلت كورنيليا فونكه على الثانوية من مدرسة القديسة أورزولا Sankt Ursula ، رحلت إلى هامبورج حيث درست هناك وحصلت على دبلوم في التربية. وعملت بعد ذلك لمدة ثلاث سنوات مربية, وكانت تدرس أثناء ذلك فن الرسم التوضيحي معهد الفن التشكيلي المتخصص في هامبورج.
عملت بعد ذلك في مجال رسومات كتب الأطفال, ولكنها قررت التحول إلى الكتابة نفسها. وبجوار ذلك فقد كتبت كورنيليا الحوار للمسلسل التلفزيوني "سبعة نجوم" Siebenstein.
حققت النجاح العالمي بكتابها "سيد اللصوص" Herr der Diebe, الذي نشر في ألمانيا في عام 2000, ونشر بعد ذلك في الولايات المتحدة في عام 2002, وظل يتصدر قائمة الكتب الأكثر مبيعا في الولايات المتحدة ، لعدة شهور. ترجم هذا الكتاب إلى أكثر من 23 لغة.
وفي سبتمبر 2003 صدرت روايتها "قلب الحبر" Tintenherz في وقت واحد في ألمانيا و الولايات المتحدة و بريطانيا وأستراليا وكندا. ونشرت في عام 2004 الترجمة الإنجليزية لكتابها "فارس التنين" Drachenreiter.
وفي عام 2005 طبعت الأعمال الكاملة لكورنيليا فونكه, وبيعت منها أكثر من عشرة ملايين نسخة.
اعتبرتها صحيفة Time Magazine في عام 2005 أنها من بين أكثر مائة شخصية مؤثرة على مستوى العالم.
كانت كورنيليا فونكه تعيش في شمال هامبورج حتى مايو 2005, ولكنها ارتحلت إلى الولايات المتحدة لتقيم في لوس أنجلوس مع أبنائها, بعد وفاة زوجها.
جوائز حصلت عليها
1998: جائزة البقرة القارئة - عن روايتها "سيد اللصوص"
2002: جائزة الكتاب الإنجيلي
2004: جائزة الفانتازيا من مدينة فيتسلار
أعمالها
سلسلة "صائدو الأشباح" Die Gespensterjäger
سلسلة "الدجاج البري" Die Wilden Hühner
ثلاثية "قلب الحبر"(قلب الحبر 2003 - دم الحبر 2005 - موت الحبر 2007)
خلف النوافذ السحرية 1989
ساحرتان وحشيتان 1994
الأميرة إزابيلا 1997
فارس التنين 1997
صديقات سمينات 1998
ميك و مو في الغرب الوحشي 2000
سيد اللصوص 2000 (وقد حول إلى فيلم سينمائي في 2006)
الفارس الغامض الذي لا اسم له 2001
أكثر الإخوة وحشية في العالم 2004
ميك و مو في الفضاء الخارجي 2004